صفاء الادارة
عدد الرسائل : 1233 العمر : 45 المزاج : راااايق تاريخ التسجيل : 03/01/2009
| موضوع: نكت فرنسية مترجمة الجمعة أبريل 17, 2009 3:37 pm | |
| اليكم بعض النكت بالفرنسيه ...ترجمه تقريبيه وليست حرفيه
بالنسبه للأعداد وضعتها بجانب كل فقره حتى تكون للراغبين عون للرجوع سريعا الى الكلمات والعبارات المقابله !
1-Un fou écrit une lettre
Le directeur lui demande:.2 3-A qui écrivez-vous ? 4-A moi. 5-Et qu'est-ce que vous y avez mis ? 6-Je ne sais pas,monsieur le directeur: 7 je ne l'ai pas encore reçue.
1-مجنون يكتب رساله
-المدير يسأله : 2 3-لمن تكتب (الرساله) ؟؟؟!!! 4-لي 5-وماذا كتبت هناك ؟!!! 6-لا أعرف سيدي المدير. 7-لأني لم أستلم الرساله بعد !!!
-----------
1-Le docteur : J'ai une mauvaise et une très mauvaise nouvelle pour vous.
2-Le patient :Quelle est la mauvaise ?!
3-Le docteur :Il vous reste un jour à vivre .
4- Le patient :C'est terrible ,et quelle est la plus mauvaise nouvelle ? 5- Le docteur :ça fait 24 heures que j'essaie de vous joindere…
1- الطبيب:عندي خبر سيئ وسيئ جدا لكَ 2-المريض :ما الخبر السيء ؟ 3-الطبيب: لم يبقى لك سوى يوما واحدا لتعيش
4-المريض : شيئ مفزع !!! وما الخبر السيء جدا ؟ 5-الطبيب:مرت 24 ساعه منذ محاولتي الاتصال بك...
----------- 1-: Madametéléphone a son mari de son lieu de vacances 2-Tout va bien ?Le chat est en forme ? 3-Non,il est mort ! 4-Tu pourrais me ménager,me préparer a cette terrible nouvelle. 5-Tu aurais pu me dire qu'il se promenait sur le bord du balacon.6-Et maman,elle va bien ? 7-Elle se promenait sur le bord du balacon !!!!!
1-مدام تتصل لزوجها من مكان عطلتها 2-كل شيء على ما يرام ؟!!القط على ما يرام ؟!!!
3-لا القط مات ! 4-كان بإستطاعتك تنتبه لي وتحضرني لهذا الخبر المحزن ... 5-يعني ممكن تقول انه تجول بحافه البلكونه مثلا !!!!!! 6-وكيف امي ؟!!(يعني ايش اخبارها ) 7-هي تجولت بحافه البلكونه ......خخخخخخخخ
---------- 1-Un femme arrive dans la cuisine et voit son mari avec une tapette a mouche…
2-Que fais-tu? 3-Il répond: 4-Je chasse le mouches…. 5-En as-tu tué ?
6-Oui.trios males,deux femelles. Intriguée ,elle lui demande: 7-Comment fais-tu la différence entre les femelles et les males ?
Il répond:
8-Trois avssifent a côte du cigarette , deus sur le téléphone.
1-الزوجه ذهبت للمطبخ ورأت زوجها وبيده مصياده الذباب فسألته
2-:ماذا تعمل ؟ 3- فأجابها 4 اصطاد الذباب 5--هل قتلتهم ؟ 6-نعم ثلاثه ذباب(مذكر) وذبابتين(مؤنث) وسألته بإندهاش : 7- كيف عرفت الفرق بين المذكر والمؤنث من الذباب ؟!!! فأجابها 8-ثلاثه جالسين بجانب السيجاره واثنتين على التلفون !!!
----------
طبعا في برنامج من سيربح المليون هناك 3 مساعدات للشخص الذي يجاوب على الأسئله منها إما حذف 50% من الأجابات أو رأي الجمهور أو الإتصال بصديق ...شوفوا النكته القادمه
1-C'est une blonde qui passe dans l'émission (Qui veut gagner des millions).Bon ,elle arrive a la premiére question et elle bloque déja . :Elle dit 2-(Bon ,je vais utiliser le joker téléphonique).3-Elle téléphone a Djorj et lui dit : 4-( Bonjour Djorj ,je coince la et je voudrais savoir : 5- (a ton avis ,j'utilise le 50\50 ou l'avis du public ?!!!!!!!
1-شقراء تشارك في برنامج (من سيربح المليون ؟!) وعند السؤال الاول توقفت (ما عرفت تجاوب) وقالت:2- حسنا- سأختار الاستعانه بصديق !3-تتصل بجورج وتقول :4-مرحبا جورج تورطت ولم اعرف الاجابه (وقفت) فأردت ان اعرف 5-ما رأيك ؟ أختار حذف نص الاجابات ام رأي الجمهور في القاعه!؟!!!!!! | |
|
حسام عضو مميز
عدد الرسائل : 242 العمر : 47 المزاج : مبسوط تاريخ التسجيل : 14/02/2009
| موضوع: رد: نكت فرنسية مترجمة السبت أبريل 18, 2009 4:04 am | |
| هههههههههههههههههه نكت طريفة وجميلة
شكرالكي يا صفاء | |
|
صفاء الادارة
عدد الرسائل : 1233 العمر : 45 المزاج : راااايق تاريخ التسجيل : 03/01/2009
| موضوع: رد: نكت فرنسية مترجمة الإثنين أبريل 20, 2009 4:14 pm | |
| يسلموو حسام على المرور الكريم | |
|
عادل المصرى عضو نشيط
عدد الرسائل : 107 العمر : 54 المزاج : التعارف والصداقه تاريخ التسجيل : 15/02/2009
| موضوع: رد: نكت فرنسية مترجمة الثلاثاء أبريل 21, 2009 3:38 pm | |
| شكرا صفاء مجهود رائع ونكت جميله عاشت ايديك هل من مذيد؟ تقبلى تحياتى | |
|